龍須麺 Long Xu Mian
Long Xu Mian
小麦粉をよくこねて作った生地を両手いっぱいにのばして二つ折りにする。それを繰り返し四本、八本、十六本、十回目で千二十四本…。一本の麺生地をまるでシルクの糸のように細くする中国宮廷料理の満漢全席の点心。
Shanxi province, in north part of China, is known as a place where people use wheat a lot to make various dishes, especially noodles. Known by everyone, lamian (Chinese noodles) is made from wheat flour. Knead the flour thoroughly and spread the material thin, then spread it with two hands to the longest span, and repeat this to make it 4, 8, and 16 strings till 1,024 of them after 10 times repeating the same process. That is why the noodles will be as thin as thread or hair. Use oil to fry them till the noodles turn golden color- Longxu mian. Gather them together like a ball and wrap them into a thin type of bread called “bobing” (baked Chinese bread), finally put honey or hawthorn jelly on it right after frying and wrapping them. Longxu means dragon (long)’s hair (xu).
『ギネス世界記録達成の麺技!』
2009年11月、那須ガーデンアウトレットで行われたギネス記録挑戦イベントで、それまでの記録(8,000本)を大幅に上回る65,536本の麺を作り、”世界一細い麺”のギネス認定世界記録保持者となった。
~ 黒田弘と龍須麺 ~
1995年、中国にて政府北京市迎賓館の料理人より初めて龍須麺の手解きを受ける。2005年より世界記録への挑戦を考え、その後の約2年間、日本、カナダ、アメリカ、フランス、中国、ベトナムなど各国の小麦粉を取り寄せ、超極細に耐える麺生地の開発に力を注ぐ。
麺生地の開発を開始して約2年の2007年冬、ついにギネス記録を超える14回折り約16,000本に耐える麺生地の開発に成功。
続いて、挑戦に与えられる60秒の時間の壁をクリアーするための手延ばし技術の特訓を開始。今回のギネス記録挑戦までの約2年間はほぼ毎日休むことなく手延ばしの訓練を繰り返し、2009年秋挑戦イベントにて16折り約65,000本の記録達成に至った。
~ PERFORMANCE ~
世界一細い麺「龍須麺(Long Xu Mian)」はこちら